Personer i en facebookgrupp har skrivit till Sveriges Radio idag och protesterat mot att drygt en miljon människor med hörselnedsättning och ca tio tusen döva inte kan ta del av det populära programmet ”Sommar i P1”.
I protestbrevet står bland annat: ”Vi betalar för något vi inte kan ta del av. Vi trodde att det skulle vara självklart 2019 att också vi skulle få lyssna på alla fantastiska sommarprat, med hjälp av skriven svenska och teckenspråk. Särskilt med tanke på den lag som började gälla 1 maj 2018 som slog fast att bristande tillgänglighet är en form av diskriminering.”
I facebookgruppen har några frivilliga personer själva översatt några av sommarprogrammen.
Gamla och nya läsaretill våra nystartade Teckenfyran webbsidan, teckenfyran.n.nu !
Hoppas ni trivs bra här med Teckenfyran webbsidan.
Teckenfyran har inte möjligt att ordna fikaträffar från år 2020 pga olika skäl. Därför kommer vi med förslag att det är NI som kan ordna själva fikaträffar på stan.
Om ni döva,hörselskadade, teckenspråkiga och icke teckenspråkiga vill träffa varandra och umgås och fika på stan, Gävle. Då kan ni smsa, mejla till någon ni känner eller Facebook och sprida vidare, och ordnar fikaträffar och ha det trevligt. Det går bra ändå om det kommer 2-5 personer eller flera personer att börja med.
VÅRA TECKENSPRÅKIGA TRÄFFAR PRELIMINÄRT PROGRAM 2026 :
Svenska kyrkan, teckenspråkig gemenskapsträffen 15/4 kl 13.15-14.30, Mariakyrkan, Gävle
Svenskt teckenspråkslexikon. Instiutionen för lingvistik Stockholm Universitet
Tolkanvändakurs (kursintroduktion) för döva, teckenspråkiga och hörande om att få veta mer om vad vi har för rättigheter om teckenspråkstolkar.
Flera hörselorganisationer som vill lyfta fram vikten av en samlad tolktjänst med anledning av avslutad tolktjänstutredning. Om dagens och framtida tolktjänst. Dela gärna med dig av dina erfarenheter på väggen eller i ett meddelande!
Vill ni beställa teckenspråkstolk? Det är kostnadsfritt att få tolkar för döva, teckenspråkiga och hörande. Kontakta Landstinget Tolkcentralen Gävleborg
Anmäl alltid utetbliven tolk! Har du beställt tolk, men blivit utan på grund av tolkbrist? Då ska du ladda ner anmälningsblankett
Ni kan skickaanmälningsblanketten (se Anmäl utebliven tolk) till Landstinget Patientnämnden Gävleborg